欧美人与动牲交a免费,久碰人妻人妻人妻人妻人掠,两个人看的视频www,免费精品国产人妻国语,男人的天堂av在线

位置: 首頁 地道實用的法語表達你知道嘛?大家來分享

地道實用的法語表達你知道嘛?大家來分享

作者: 發(fā)布時間:2020-01-15
ùavais-jel'esprit?我腦子哪里去了?(忘記或者沒注意到時,)Jenesuispasenco...

Où avais-je l'esprit? 我腦子哪里去了? (忘記或者沒注意到時,)

Je ne suis pas encore fixé.我還沒打定主意(經(jīng)常要說到的)

?a marche comme sur des roulettes. 進展非常順(很地道,比?a marche好多了)

Je ne suis pas en mesure de vous repondre tout de suite. 我沒法立即答復您。

A qui le dites-vous? 你以為我不知道?

Je m'en souviens comme si c'était hier. 我對此記憶尤新。

C'est juste mon affaire. 這正是我想要的。

Je suis informé de tout 我已經(jīng)全都知道了。J'ai du pain sur la planche. 我手頭有大量工作(很忙,現(xiàn)代人的通病)

Je vais faire de mon mieux. 我將盡力而為(蠻地道的,和英語的I will do my best完全對應(yīng))

Ma résolution était prise. 我已經(jīng)下定決心了。(如:En ce moment, ma résolution était prise et rien ne pouvait plus m'en faire changer. 這一刻,我已下定了決心,沒有什么能改變我了。)

A cela près, nous sommes d'accord. 除了這點外,我們都同意。(à cela près意思是Cela excepté,除此之外)

Je n'arrive plus à trouver le sommeil. 我睡不著,失眠了。(睡眠找不回來了。)

Que'est-ce qu'il barbouille ? 他在胡扯些什么?(效果不錯哦,法國人會吃一驚的。)

免責聲明:機構(gòu)動態(tài)部分文章信息來源于網(wǎng)絡(luò)以及網(wǎng)友投稿,本網(wǎng)站只負責對文章進行整理、排版、編輯,是出于傳遞 更多信息之目的,并不意味著贊同其觀點或證實其內(nèi)容的真實性。

上一篇

法語實用干貨(2)

近期一起咆哮來書寫Fran?ais,咆哮著每天讀Fran?ais^_^『法語甜言蜜語』你有多久沒對...

下一篇

高考改革“清風拂面”各方觀點大PK

高考改革“清風拂面”各方觀點大PK

本網(wǎng)站的所有信息為機構(gòu)或個人在本站免費發(fā)布,該信息的真實性、準確性和合法性由機構(gòu)或個人負責,本站對此不承擔任何保證責任!電子郵件:15621852701@163.com