藝術(shù)來源于文化,獨(dú)特的文化背景孕育了多元、神秘、奇異為特征的西班牙藝術(shù),現(xiàn)代,以畢加索為代表的西班牙藝術(shù)家,構(gòu)成了印象派藝術(shù)的中間,他們的藝術(shù)作品一反傳統(tǒng)藝術(shù)原則,從個人感官出發(fā),通過簡單幾何圖形構(gòu)成圖畫。想要真切的感受西班牙藝術(shù)當(dāng)然要想了解它的語言,小編就帶你一起領(lǐng)略西班牙語的風(fēng)采。
云集好機(jī)構(gòu),只為讓你學(xué)的更安心!
匯聚好老師,只為給你精品好課程!
班級規(guī)模:10人 適學(xué)對象:零基礎(chǔ)學(xué)員或擱置已久的學(xué)員,適合留學(xué)、移民、國外工作、考級類學(xué)員。
在線咨詢學(xué)習(xí)西班牙語,為了閱讀并且理解一本學(xué)習(xí)用的書或者文章,你需要更有意識更有策略。也就是說,如果想得到一個好*,就需要這樣做。下面,介紹高效學(xué)習(xí)西語的4個閱讀技巧,一起來看看吧!
所有學(xué)習(xí)西班牙語的同學(xué)都會問到西班牙語顫音怎么發(fā)音,其實(shí)如果不在母語是西語的國家,很少有人天生就會的,所以大家不用太緊張,只要多加練習(xí),你一定也是可以的。為了幫助大家學(xué)習(xí)西班牙語,小編整理了一些練習(xí)西班牙語顫音的方法,一起來看看吧!
隨著西班牙文學(xué)市場的興起,越來越多的人對西班牙語非常感興趣,不少人想要做西班牙語的翻譯。當(dāng)然,想要成為專業(yè)翻譯人員,需要掌握一些翻譯技巧。
西班牙語口譯是作為直觀的翻譯形式,口譯最為基本的要求就是譯員要在不打斷講話者發(fā)言的情況下,將內(nèi)容傳譯出來。當(dāng)然口譯也分為幾種翻譯形式。小編主要來跟大家說說有關(guān)西班牙語口語翻譯包含的翻譯形式有哪些?
現(xiàn)在會英語的太多了,學(xué)一門小語種多一條出路競爭壓力也少個人覺得是一個不錯的選擇. 機(jī)構(gòu)地理位置還是比較方便的地鐵徐家匯站下來走100米就到了,學(xué)校里的環(huán)境也很棒干凈整潔。 報名的時候有老師幫忙做測試,然后再給我推薦學(xué)習(xí)的課程階段也會幫我規(guī)劃我學(xué)習(xí)的進(jìn)度,客服也很棒會提醒上課的時間和教室。 總而言之,是一家非常NICE的機(jī)構(gòu),推薦!
【西班牙語學(xué)習(xí)攻略】西班牙語發(fā)音一個難點(diǎn)是顫的發(fā)音。顫的發(fā)音分單級顫音和多級顫音,前者較為容易,發(fā)音時,只需舌頭微微一顫,而后者則需要舌頭連續(xù)顫多下,是要通過一定時間的訓(xùn)練才能達(dá)到的。